![]() |
![]() |
|
10 ВЕЩЕЙ, КОТОРЫЕ НУЖНО СДЕЛАТЬ В ПАРИЖЕ КАК НЕ ИСПОРТИТЬ ПОЕЗДКУ ПРАВИЛА ВЫЖИВАНИЯ ЧТО КАК ВЫГЛЯДИТ КАК УСТРОЕН ПАРИЖ ДВА ОСТРОВА ЛУВР И ОКРЕСТНОСТИ ЛЕ-АЛЬ, МАРЭ И БАСТИЛИЯ ЛАТИНСКИЙ КВАРТАЛ СЕН-ЖЕРМЕН-ДЕ-ПРЕ ОТ ЭЙФЕЛЕВОЙ БАШНИ ДО ДОМА ИНВАЛИДОВ ЕЛИСЕЙСКИЕ ПОЛЯ БОЛЬШИЕ БУЛЬВАРЫ МОНМАРТР МОНПАРНАС К ВОСТОКУ ОТ ПЛОЩАДИ РЕСПУБЛИКИ ТРОКАДЕРО И ЗАПАДНЫЙ ПАРИЖ ВОКРУГ ПАРИЖА МУЗЕИ И ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ ГОСТИНИЦЫ РЕСТОРАНЫ И КАФЕ ВЫСОКАЯ КУХНЯ МОДНЫЕ РЕСТОРАНЫ КЛАССИЧЕСКИЕ РЕСТОРАНЫ И КАФЕ ФРАНЦУЗСКАЯ КУХНЯ АЗИАТСКАЯ КУХНЯ АРАБСКАЯ КУХНЯ Chez Omar Le Martel АФРИКАНСКАЯ КУХНЯ КАФЕ И ЧАЙНЫЕ САЛОНЫ БИО КЛУБЫ ТЕАТРЫ, КИНОТЕАТРЫ И КОНЦЕРТНЫЕ ЗАЛЫ МАГАЗИНЫ И РЫНКИ ЖЕ НЕ МАНЖ ПА СИ ЖУР ИСТОРИЯ организация свадьбы организация праздника организация свадеб в киеве |
БИОТо, что раньше называлось «диетическая еда», теперь именуется bio, или «биологически чистая еда», и является последней модой во французской кухне. Мука и овощи первозданно чисты. Мясо млекопитающих не встречается вообще. Рыбы и птицы, которых здесь едят, не знакомы с ядовитыми плодами цивилизации — только чистый воздух и натуральный корм потребляли они, до того как попасть к вам в тарелку. В ресторане Haïku (63, rue Jean-Pierre Timbaud (11), 01 56 98 11 67, Metro Parmentier, пн-пт 12.00-14.30, 19.00-22.30, сб 19.00-22.30) все блюда готовятся по-японски — на пару, из мелко наструганных ингредиентов. В витрине кафе Le Bar à Soupes (33, rue de Charonne (11), 01 43 57 53 79, Metro Bastille, пн-сб 12.00-15.00, 18.30-23.00) каждый день выставляют в кастрюльках шесть новых супов-пюре. Попробовать хочется все. Например, «Суп с пармезаном» или «Холодный суп с огурцами и мятой», «Морковный с кокосовым молоком и приправами» или «Чечевица с ветчиной и сыром». В Le Potager du Marais (22, rue Rambuteau (3), 01 42 74 24 66, Metro Rambuteau, пн-сб 12.00-15.00, 19.00-23.00) рекомендуется горячий козий сыр в меду на тосте из ржаного хлеба.
|
| 2paris.info Путешествие в Париж | |